I spent the past few days alone in Kyoto.
On my second night, when I was pretty tired after a frustrating event (my bicycle was taken away for improper parking) and some revenge shopping, I searched on Google Maps for an Izakaya for some decent simple food and sake, and landed at this super tiny place in a side alley in Ponto-cho which is very easy to miss even with constant Google Maps direction guidance.
Itās a typical little Japanese Izakaya run by solely one man, whoās also the owner. When I entered, there were two groups of guests sitting by the bar. The master (restaurant owner) greeted me cheerfully with his limited English and put me between the two groups of guests, one middle age woman on my left side and two young women on my right. The master asked me where am I from, I said Hong Kong. And he told everyone else in the restaurant in Japanese that Iām from Hong Kong, and encouraged them to speak English to me.
He asked me what would I like to drink, I said Sake. He recommended one kind to me, said itās from Kyoto. I happily accepted. He asked me what would I like to eat, I said anything, small portion, more variety. Since thereās no English menu, he said āok, Iām gonna prepare some thing for you.ā When a manās life is all about making Japanese food, I simply have no reason to not trust him.
The girl sitting next on my right started to chat with me, her English is not perfect, but enough to make a real conversation and she seemed eager to speak English, which is pretty rare and I appreciated it a lot. She offered me to try their food, their sake, and asked me many questions about myself, Hong Kong, and Hong Kong airport, which is apparently a famous international topic now.
Through chatting over sake, I learned that her name is Akiko, sheās my age, has a 9-month-old son and is taking a year off work being a full-time new mum. She asked me how do you call it in English, I said probably āmaternity gap yearā. She was having a rare day off that evening and thatās why she was drinking with her friend and met me. āItād only happen in three month, how do you say it in English?ā I said āonce every three monthsā. She seemed glad to have learned some new expressions.
Sometimes the master would try to join in the conversion as he was making food behind the counter. When he didnāt know how to say one word in English, he stopped things on his hand and said āwait, I have a dictionary.ā And he would open the cupboard behind him and take out a real paper dictionary to check. Together with that dictionary there were also some other simple language books for Spanish, Chinese, French, etc. He pointed at them proudly, āthis is my library.ā
The master, Yoshi-san, in his early fifties, came to Kyoto 33 years ago from near Tokyo for university and stayed here ever since. He studied Psychology but has only been working as a chef after he graduated. For the first few years working in a restaurant, he did nothing but sharpening the knife. He didnāt even have a chance to use a knife. Now, he has had his little restaurant for 17 years, working all by himself.
Everyday heād wake up at 8am and go to the market to buy fresh material, and come to the restaurant to make some preparations. And then heād go back home to sleep for a few hours, and come back to open the restaurant at around 5pm, and close after midnight. Do you ever take holidays? I asked. He said, sometimes I take holiday, the first day I rest, the second day I start to think about my restaurant, the third day I just came back to open the restaurant. I love working. āFor many other people, their work is decided for them. For me, I decide it myself.ā
Akiko left with her friend at some point and I was a bit disappointed. After 20 mins or so, she came back by herself. āI donāt need to go home until 11pm, I wanna fully use my day off.ā She bought a pack of cigarette and started to smoke, with more sake ordered. Akiko asked me if Iām married and I told her no, and I donāt know if I will be. She immediately said āI think youāre right.ā She told me she really enjoyed being a mother but was not sure about her husband. Sensed her dissatisfaction of her marriage, I didnāt ask more questions. Who am I to be talking about marriage anyways.
Everyone in the restaurant seemed like regulars here. I asked Akiko if she has been coming to this restaurant for a long time. She said sheās been coming here since she was 16, with her ex-boyfriend. She used to work part-time here even. I was very surprised at that. I canāt think of any place Iāve been still going since I was 16, in any city Iāve lived in. āYou must really love it here,ā I said. āBecoz of him, he is really nice, to me.ā I can imagine that, as a first-timer, I can already feel what a warm person Yoshi-san is.
Before long Akiko had to go home for real, she told me if next time Iām in Kyoto, I can stay at her house if I want to. āOnly if you want to, coz you know, I live with my son and husband. But I have a spare room for you.ā As she was paying, Yoshi-san made her a small plate of blueberries. āTo clear the mouth,ā he said. āShe will be back to a mother and wife now.ā He said to me, smiling at her.
At the other end of the bar table sat one guy and one girl, both relatively young. “They are on their first date,” Yoshi-san told me. I looked at them, they look happy and comfortable together, as if they’ve known each other for a long time. I tried to confirm: “It’s your first date, and you end up here?” They laughed and said yes. After a while and a little more communication, I learned that this is where they met, they are both regulars at this little Izakaya. Yoshi-san helped set up this first date after the guy told him he thought the girl was cute.
Before I realized, I had been sitting at that little izakaya for four hours, a place so tiny and hidden that almost no tourist would bump into unless they were specifically looking for it. On my walk back to my guesthouse, I was absolutely tipsy and genuinely happy. The whole evening felt like I just stumbled into a Japanese movie scene, warm, casual, simple, and earnest. Instead it’s real life. It’s real to people in that scene. And even to me, it was real, as temporary as it might be.
Many people have heard me talk many things about Kyoto. This was my 5th time in Kyoto. I’ve been going back every year ever since I visited there for the first time 4 years ago. I’ve been there alone, I’ve been there with a friend, and I’ve been there with a boyfriend. I’ve been there so many times that sometimes my memories got mixed up when I visited a place I’d been before: did I come here myself, or with that friend? or what that boyfriend? Sometimes I could figure out if I think hard, sometimes it’d just have to stay blurred. Sometimes when I looked at those repetitive scenes, even I myself can’t believe that I’ve been there so many times. And even I can’t help asking myself: with all the places in the world, why do I come here over and over again?
Other than the most obvious reasons, the ubiquitous elegance in the city, the sense of history, the secluded temples and the inner peace shortly found there, I guess, the kind of evening randomly spent at Yoshi-san’s little izakaya probably attributes the most to my obsession with Kyoto.
Since the first time I was in Kyoto, I’ve been lucky enough to have met some decent and genuine people living there, each of them with a simple and humble life. A divorced single airbnb hostess Keiko who’s passionate about making clothes and told me buddhism is her backbone. A bartender Takeshi-san who’s been running his one-man-band bar for more than 20 years and insist on only making unpretentious drinks. An Izakaya owner Yoshi-san who’s been devoting all his life to making Japanese cuisine and running his humble restaurant for 17 years, a home-like place to his regular customers. Every time I have a conversation with people living in Kyoto, I feel their earnestness towards life. Their life can be really simple, so simple that you’d almost have doubts: is this really it? Yet looking at how calm they are about their simple life, it’d make you reflect: isn’t this what life should be? On all these people, I don’t see discontent, I don’t see anxiety, I don’t see aimless desires or idleness. I see most people in Kyoto living their simplest lives in the most genuine way. The Kyoto people generates this energy that it always reassures me of what life really is, and reminds me to return to the basics of all.
I guess this is why I kept going back, and I will keep going back, to the adopted hometown of my heart.















P.S. Attaching the casual notes I wrote on my first night in Kyoto this time.
2019 Aug 17
ä»å¤©åꬔę„å°äŗ¬é½ļ¼čæäøŖęå幓åę„čæē¬¬äøę¬”å便äøęåę„ēå°ę¹ćå ä¹č®¤čÆęēęÆäøäøŖäŗŗé½ē„éļ¼ę对京é½ę
ęē¬éćęåøøå¼ē©ē¬čÆ“ļ¼äŗ¬é½å°±ęÆęēé¢å
»ēę
ä¹”ļ¼å°½ē®”ęčæäøå„å®ę“ēę„ęé½čÆ“äøå©ē“¢ćē¶ččæę¬”åę„ļ¼čå®čÆ“ļ¼åæę
ęÆę“ę“äøå®ēćå äøŗå»å¹“ēäŗ¬é½č”ęÆåø¦ēåē·åCäøčµ·ę„ēļ¼ä»„č³äŗåØčæę¬”č”ēØä¹åļ¼å½ę¶ēååæå¼å§éē»ęµ®åŗę„ļ¼ę们å»čæåŖéļ¼åčæåŖäŗäŗļ¼é£äŗä»„为被ę«åØč®°åæåŗå±äøč½»ę触碰ēäøč„æļ¼éēäŗ¬é½ä¹č”ēäøå¤©å¤©äø“čæļ¼ē«ē¶čŖåØå¼äŗéøļ¼åØčč¢éäøč¹æäøč·³ć åŗååęå·²č·Therapist诓ļ¼ęēę
åæäŗ¬é½å°±čæę ·č¢«åä»äøčµ·ę„čæēč®°åæē»ęÆäŗćęęčŖå·±ä¼é·å
„ååæēēꮵļ¼č¢«ä¼¤ęēåæę
åå¬ćę仄čæę¬”ę„ä¹åļ¼å
åæēåæ§čå¾å¤§ļ¼ęęę·±ē害ęęÆļ¼äŗ¬é½čæä¼ęÆé£äøŖåø¦ē»ęę éę
°čēååØåļ¼
äŗå®äøļ¼ē¬¬äŗę¬”ę„å°äŗ¬é½ļ¼ę对čæäøŖå°ę¹å·²ē»ę太å¤å±ę¬”ēååæć仄č³äŗčµ°åØęäøŖä¼¼ę¾ēøčÆēå°ę¹ļ¼ęēč³ä¼ęęļ¼čæęÆęčŖå·±äøäøŖäŗŗę„čæēļ¼čæęÆč·ęäøŖåäŗŗäøčµ·ę„čæēļ¼čæęÆč·Cäøčµ·ę„čæļ¼ęēę¶åä»ē»åę³åęÆčæåå¾ęø
ļ¼ęēę¶ååęÆå®å
Øäøå¢ęµē³ļ¼ęę¶ēēéå¤ēęÆč±”ļ¼čŖå·±ä¹äøę¢ēøäæ”ļ¼äøēäøč¬ä¹å¤§ļ¼ęå±
ē¶ēēå°±čæę ·äøę¬”欔鬼使ē„å·®å°ę„å°äŗ¬é½čæäøŖå°ę¹ļ¼ē®åēāå欢āä¼¼ä¹å·²äøč¶³ä»„č§£éčæäøč”äøŗļ¼å
åæä¹äøē¦ēŗ³é·čµ·ę„ļ¼ęÆåļ¼äøŗä»ä¹å¢ļ¼
ä»å¤©äøååŗéØåļ¼ē
§ä¾å
č§
é£ļ¼ē¶ååØå°å¾äøéęŗéäŗäøŖå¬äøå»äøä¼ęäŗŗē寺ćęø
é²åÆŗåÆŗå¦å
¶åļ¼ęø
é²å¾äøę²ē³ę¶ļ¼ä»„č³äŗčæäøŖę¶éØē„Øēäŗŗé½ę²”ęļ¼éØå£ē“ę„ęēåęØęæļ¼ę 注å
„åŗč“¹100å
ļ¼čÆ·čŖč”ęå
„ęØē®±éć寺é¢å¾å°ļ¼čµ°äøååļ¼ä¹ę²”č§å°äøäøŖäŗŗå½±ļ¼ęęēäŗåØé½ęÆåéØå£é£ę ·ēāęØēāäøēęåå®ęēć5åéåęč·čŖå·±ē”®č®¤ļ¼čæäøŖåÆŗåÆäøęęęē便ęÆå®ēååäŗć
儽åØęø
é²åÆŗē¦»ęø
氓寺äøčæļ¼čµ°č·Æååé便åÆč¾¾å°ćę对ęø
氓寺äøęÆ«č°äøäøå欢ļ¼ę对任ä½äŗŗå±±äŗŗęµ·ēå°ę¹é½åŖęč§å°å¤“ē¼ļ¼ļ¼4幓å第äøę¬”ę„äŗ¬é½ę¶ļ¼åØē¬¬äøå¤©å½ä½å®ęä»»å”č¬å°å»čø©äŗäøŖåŗćē¶čä»å¤©å·²å°čæéļ¼ęę³ļ¼4幓čæå»äŗļ¼äøå¦å°±äøč®”åå«ļ¼å访äøę¬”å§ćäøčµ°å°ęø
氓寺ļ¼ęē¶4幓åēååæä¹äøäøåå¼äŗéøļ¼čµ°å°äøäøŖå°ę¹å举起ēøęŗļ¼ä¾æēŖē¶ę³čµ·čŖå·±ę¾ē»ē«åØåäøäøŖå°ę¹ē
§čæåäøäøŖåęÆēēøēćéčæäŗååæå·ččåŗäøä»
ä»
ęÆ4幓åēęø
氓寺ļ¼ę“ęÆ4幓åēčŖå·±ć
å幓åļ¼ęå¤äŗäøäøŖéåøøē¹ę®ę··ę²ēę¶ęļ¼é£äøå¹“ēę„ę¬ä¹č”ļ¼ę“åęÆåØäøå¢ä»¤äŗŗēŖęÆēé»ęäøę³č¦åäøå£ę°ćęč®°å¾åäøå¤©åØå¤§éŖčæęÆ«ę 夓绪ļ¼č§å¾å瓯åäøē„éčŖå·±åØå¹²åļ¼čåØå°č¾¾äŗ¬é½ēé£äøŖę©äøļ¼å„½åēŖē¶å°±č·čŖå·±åč§£äŗćååØäøę ä¼ ē»ę„ę¬ęæåéØå£ēēairbnbęæäøå¤Ŗå¤Ŗēę¶åļ¼ęęå°äøē§āä»ęŖęčæēāå¹³éć
å½å¹“ęøøč§ęø
氓寺ę¶ļ¼ä¹ęÆęÆ«ę äøäøŖč§å
客评ęēēčÆļ¼ä»å¤“å°å°¾é½ęÆę±ēā儽å§ļ¼å°±ē®ę„čæäŗāēåæęćęø
氓寺主寺对é¢ęäøåå°å”ļ¼äø»ęę±čÆē¼čæļ¼å°å¤é½ęÆāęē±ęå°±āēåē¼ćč®°å¾å½ę¶ä¾æč§å¾åå°“å°¬ååÆē¬ļ¼ä¼¼ä¹ååØāę¢ē¶ę„é½ę„äŗāēåæęä½ē„äøļ¼äøę
äøęæä¼¼ęč„ę å°č®øäŗäøŖęæć4幓ååčµ°å°é£éļ¼čæęÆåę ·ēå°“å°¬ęļ¼č½¬äŗäøåļ¼ä¹ę²”儽ęęč£
樔ä½ę ·å°č®øäøŖęæćå¦å¤§å¤ę°äŗŗäøę ·ļ¼ęå½ē¶ä»ē¶ę±ę对ē¾å„½äŗ²åÆå
³ē³»ēåå¾ļ¼ä½č¦å°å
¶å½ä½äøę”©āęå°±āę„ē„ęæļ¼ę»č§å¾åŖéäøå¤§åƹå²ćä»ē»ę³ę³ļ¼ä»ęäøå¹“å¼å§ļ¼ęę©å·²äøåęæęé
å许ęæēāčä¼Ŗāļ¼å¼å§åƹęęē„ę许åäøäøŖęæļ¼ä¾æęÆāå
åæēå¹³éāćęę³ļ¼å¾å¤äøč„æęÆčæ½ę±äøę„ēļ¼ä½å
åæēå¹³éļ¼ęÆčæ½ę±å¾ę„ēļ¼ä¹ē®ē»ē„ę们äøäøŖč½»ę¾ē¹ēå·®äŗå§ćäŗå®čÆęļ¼å½å¹“许ēāęē±ęæāč³ä»å¹¶ę²”ęå®ē°ćčå
åæēå¹³éļ¼ęåä½ē„ęēē¦ļ¼ēøęÆ4幓åļ¼å¤§ę¦čæęÆå¤äŗäøå°ēć
å幓åļ¼ęę“ęčŖå·±ēå¤ē¬å½åäŗćčē°åØļ¼å¤ē¬å·²ē»ęÆå¦ęäøå»åŖåå»č®°čµ·ļ¼é½ę³äøčµ·ę„ēäøä»¶äŗåæäŗć
